Translation of "send them to" in Italian


How to use "send them to" in sentences:

it seemed good to us, having come to one accord, to choose out men and send them to you with our beloved Barnabas and Paul,
Abbiamo perciò deciso tutti d'accordo di eleggere alcune persone e inviarle a voi insieme ai nostri carissimi Barnaba e Paolo
Then it seemed good to the apostles and the elders, with the whole assembly, to choose men out of their company, and send them to Antioch with Paul and Barnabas: Judas called Barsabbas, and Silas, chief men among the brothers.
Allora parve bene agli apostoli e agli anziani con tutta la Chiesa, di scegliere alcuni uomini tra loro, e mandarli ad Antiochia con Paolo e Barnaba: furono Giuda, soprannominato Barsaba, e Sila, uomini de' primi tra' fratelli;
and send them to the king of Edom, and to the king of Moab, and to the king of the children of Ammon, and to the king of Tyre, and to the king of Sidon, by the hand of the messengers who come to Jerusalem to Zedekiah king of Judah;
Quindi manda un messaggio al re di Edom, al re di Moab, al re degli Ammoniti, al re di Tiro e al re di Sidòne per mezzo dei loro messaggeri venuti a Gerusalemme da Sedecìa, re di Giuda
I want you to send them to separate schools.
Voglio che vadano a due differenti scuole.
If you have any problems with any students, send them to me.
Se ha dei problemi con degli alunni, li mandi da me.
Send them to the morgue, and call the Chinese Embassy.
Spediscili all'obitorio e chiama l'ambasciata cinese.
And also, I would need a couple of sexy snaps to get the punters clamoring, and I have an e-mail address for you to send them to, which is...
E poi mi servono un paio di belle foto perfar eccitare i compratori. Ho un indirizzo e. Mail dove mandarle, che è...
All right, I'll send them to your screen.
D'accordo, li manderò sul tuo monitor.
Write them here and then send them to a pal in Iraq and have him mail them your wife's way?
Le scrivi qui e poi le mandi a un amico in Iraq e lui deve spedirle a tua moglie?
Might be time to send them to the farm.
Potrebbe essere l'ora di mandarli nella grande fattoria.
Or we could just send them to Ray for the weekend.
O potremmo mandarli a Ray per un week-end.
Oh, and if, uh, two Cambodian guys show up, send them to our bedroom.
Oh, e se dovessero arrivare due ragazzi cambogiani, fateli salire in camera nostra.
He said he's gonna send them to some agents.
Ha detto che le avrebbe mandate a qualche agente.
If you would like to share any thoughts, pictures, or news, send them to us.
Se vuoi condividere qualche pensiero, immagine o news, inviacele.
Scan and send them to me as soon as possible.
Passala allo scanner e mandamela, il prima possibile.
I used to send them to his desk every day when we were associates.
Quando eravamo associati gliene facevo spedire alla scrivania ogni giorno.
Mo knew they were into hunts, and so he built one that would send them to places where he could kill them.
Mo sapeva che amavano le cacce, cosi' ne ha creata una che li mandasse verso posti dove li potesse uccidere.
When the rest of the men are ready you send them to me.
Quando gli altri sono pronti, mandali da me.
Maybe I should send them to you.
Magari te li spedisco, che dici?
Only, they didn't send them to each other.
Ma non li hanno inviati loro.
I got John Doe files from every morgue that would send them to me.
Ho le cartelle di tutti i senza nome di ogni obitorio che me le ha inviate.
Who did you send them to?
A chi altro le ha mandate?
You send them to certain death.
Li stai mandando verso morte certa.
Me and my husband, we been saving for years to send them to Tougaloo.
Ma io e mio marito abbiamo risparmiato per anni, per mandarli al college.
Many children are here today because their parents are afraid to send them to school.
Oggi ci sono molti ragazzi, perche' i genitori hanno paura di mandarli a scuola.
You're the one who wanted to send them to Catholic school.
Sei tu quello che ha voluto mandarle alla scuola cattolica.
Call the police and send them to my house.
Chiama la polizia e mandali a casa mia.
Yeah, well, send them to me directly.
Sì, beh, mandali direttamente a me.
If one of them moves, send them to their graves.
Se uno di loro si muove, speditelo sottoterra.
"I found these stamps as a child, and I have been waiting all my life to have someone to send them to.
"Da piccolo ho trovato questi francobolli e ho aspettato tutta la vita per poterli mandare a qualcuno.
Go ahead, start making words today, send them to me, and I will put them in my online dictionary, Wordnik.
Forza, iniziate a creare parole oggi inviatemele, e le inserirò nel mio dizionario online, Wornik.
We only had money for women to train them, to send them to school, and nothing else.
Avevamo soldi solo per insegnare alle donne, per mandarle a scuola, nient'altro.
And she said, "I don't know what's going on, but what I do know is that my children are learning, they're having fun, and for the time being, I'll stop my search for a private school to send them to."
Lei ha detto: "Non so cosa stia succedendo, ma so per certo che i miei figli stanno imparando, si divertono, e per il momento non cercherò più scuole private dove mandarli a studiare."
1.6961259841919s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?